近日,一名納粹大屠殺幸存者和他的家人在波蘭奧斯威辛集中營(yíng)外跳舞的視頻引發(fā)爭(zhēng)論。視頻中的幸存者15日表示他們用這種方式紀(jì)念逝者是適合的,但一些看過(guò)視頻的人認(rèn)為跳舞太不嚴(yán)肅,對(duì)逝者不尊重。
放迪斯科音樂(lè)又唱又跳
89歲的波蘭老人阿德萊克·科恩和妻子曾在奧斯威辛集中營(yíng)生活,幸運(yùn)的是后來(lái)被人解救。近日,科恩和他的女兒以及3名孫女,參觀了二戰(zhàn)期間屠殺無(wú)數(shù)無(wú)辜民眾的奧斯威辛集中營(yíng)等一些大屠殺遺址。參觀時(shí),科恩和孩子們唱起歌、跳起舞,表達(dá)對(duì)逝者的紀(jì)念。最后科恩還將跳舞的數(shù)段視頻發(fā)到網(wǎng)上,立刻引起了熱議。
在其中的一段視頻中,身穿印有“幸存者”和V字標(biāo)志T恤衫的老科恩在前面“領(lǐng)舞”,女兒和孫女們跟著他跳。
另一段視頻中,科恩高舉雙手,指揮著全家人邊跳邊唱,唱的是美國(guó)黑人女歌手葛羅莉亞·蓋娜的成名曲《我會(huì)活下去》,不過(guò)現(xiàn)場(chǎng)播放的是迪斯科版。
被批不尊重逝者
科恩自己說(shuō),“我們是從死人堆里爬出來(lái)的,所以現(xiàn)在我們要跳舞慶祝。”但很多網(wǎng)友留言,斥責(zé)科恩的做法不嚴(yán)肅,并不能體現(xiàn)對(duì)死者的尊重。15日,科恩在接受采訪時(shí)對(duì)批評(píng)做出回應(yīng),“為什么我要做這個(gè)事情?是因?yàn)槲沂呛臀业膶O女們來(lái)到這里的。能和他們的孫女一塊兒來(lái)的人,大部分都已經(jīng)去世了。我?guī)е鴮O女來(lái)到奧斯威辛集中營(yíng),意味著讓生命延續(xù)到了新一代。”
具有諷刺意味的是,科恩紀(jì)念逝者反對(duì)暴力的視頻,被德國(guó)的新納粹組織利用,發(fā)布在了他們自己的網(wǎng)站上。(張樂(lè))
- 收藏
- 訂閱
- 發(fā)給好友
- 我來(lái)說(shuō)兩句
- 關(guān)閉此頁(yè)
- 【字號(hào) 大 中 小】
- 2010-07-15米老鼠裸女納粹旗 藝術(shù)海報(bào)在波蘭激起民憤(圖)
- 2010-06-221933年6月22日 納粹黨成為德國(guó)唯一政黨
- 2010-06-12人權(quán)組織身陷“納粹丑聞” 質(zhì)疑聲起:它公正嗎?
- 2010-05-21納粹黨衛(wèi)軍自述經(jīng)歷:結(jié)婚必須接受審查(圖)
- 2010-05-04冰刀用納粹敬禮開(kāi)玩笑 惹怒猶太人恐遭熱刺拋棄
|