討論這個問題前,不由得先臉紅了?!袄先说沽?,你扶不扶?”這竟然是個問題!但這怎能成為問題呢?它不是本該只出現(xiàn)在咿呀學語的課堂,作為孩子價值啟蒙和道德判斷的開蒙問題嗎?怎么現(xiàn)在儼然是成人世界里一個嚴肅得有些“正襟危坐”式的問題?
這本是一個不言自明的問題,但它竟會問啞一大部分人。特別是那些自詡為每天接受大量即時資訊,每天在網(wǎng)站、微博、電視報章上,研判社會大勢的白領精英一族。
你若像個心直口快涉世未深的毛頭小伙那樣,張嘴就答:“該扶,必須扶!”那么周圍一定會有出于世俗乃至市儈的善意的嘈雜之聲來提醒——小伙子,別沖動。再仔細思量,好好權衡一番。搞不好你是下一個“扶人不成反被誣”,百口莫辯的“彭宇”。
天津“許云鶴案”,目前真相仍撲朔迷離,雙方各執(zhí)一詞。因監(jiān)控錄像等直接證據(jù)的缺失,導致“糊涂證據(jù)糊涂判”,紛爭并未隨司法進度而漸趨明朗;前不久南通則出現(xiàn)另一尷尬:一名司機扶起受傷老人被誣肇事者,幸好有監(jiān)控錄像方保住“清白”。這種“見風使舵”近乎投機的做法,確令人心寒。
好心扶危濟困反遭其噬的道德悲劇,會產(chǎn)生難料的惡性漣漪。于是,“武漢88歲老人摔倒無人敢扶窒息身亡,離家不到100米”的新聞,就沒能讓人太過吃驚。類似案例,這些年一次次掀起輿論熱潮,但一陣陣潮退之后,并未見道德路基被墊起多高。而上述幾例,竟就是最近頻密出現(xiàn)的。
老人跌倒問題,扶老人的問題,于是成了一個不再搞笑的公共議題。而恰在此時,衛(wèi)生部對外公布了一個《老年人跌倒干預技術指南》:不要急于扶起,要分情況處理。比如,不要硬掰抽搐肢體,防止肌肉、骨骼損傷;如呼吸、心跳停止,應立即進行胸外心臟按壓,如需搬動,應保證平穩(wěn),盡量平臥。
這是針對65歲以上老年人跌倒后如何施救的一個技術規(guī)范。但,正因上述的“扶老人危機”,讓媒體和輿論對這個技術指南進行了發(fā)散聯(lián)想和過度解讀。有些網(wǎng)站打出副標題“老人跌倒扶不扶要分情況”,這無意中會對輿論造成一種誤導。
- 2011-09-08扶跌倒老人需“道德”,也需“技術”
- 2011-09-06車主稱攙扶老人被判賠10萬 律師質(zhì)疑輿論偏向
- 2011-09-06老人倒地死亡后的道德迷失
- 2011-09-05扶一把倒地的老人,有那么難嗎
- 2011-09-01老人摔倒與法律不相信良心