零碎的英語撐不起城市的文化底蘊
www.fjnet.cn?2012-02-16 07:33? 龍運燦?來源:東南網(wǎng) 我來說兩句
西安市近日通過《加強西安國際語言環(huán)境建設工作實施意見》,其中規(guī)定到2015年,西安市的公務員、民警、出租車司機乃至銀行、郵政、醫(yī)院等各個行業(yè)的從業(yè)人員,都要會用英語對話。(2月15日中國之聲《新聞縱橫》) 讓公職人員、社會服務行業(yè)人員具備一定的英語水平,以方便更好地與外國人進行交流,從初衷來看,無疑是美好的。對個人而言,多學一點外語,并無壞事;就城市而言,多一些人能夠用另一種語言溝通,無疑彰顯了城市文明的進步與發(fā)展。可以肯定地說,說英語,無需用狹隘的民族觀來丈量,亦與崇洋媚外無關(guān),無需過分解讀。 但有一個現(xiàn)實問題無法回避,即說英語真的可以從夢想照進現(xiàn)實么?須知,昆明、北京等地也曾有類似舉動——昆明官員的說英語考試,簡單到可以忽略不計;北京的說英語要求,最終不了了之。現(xiàn)如今西安再度步入這個“泥潭”,真的可以脫穎而出,成為說英語新的典范城市么?顯然很難。最大的可能還是,誕生了一條利益鏈,以相關(guān)考試為寄托,繁殖著。 顯然,對公職人員、社會服務人員說英語,最大的可能是效果不大利益鏈很大,因為之前的任何考試,都未能逃脫這個魔法般的“規(guī)則”。而效果不大的根源,主要是現(xiàn)實土壤的缺失。須知,一個剛大學畢業(yè)的人,300句常用英語太簡單了,而一旦長時間不用,即便偶爾考試,也大多應付了事,很難一直記得。至于在現(xiàn)實中,說英語的機會并不多,這就使得,“西安說英語”的規(guī)定,注定只是看上去很美。更何況,一個外國人來到中國,多數(shù)還是愿意學習中文的,用中文交流,也并無不妥之處。 如你所知,西安要打造國際大都市化的口號,早已不是一天兩天的事情。各種真知灼見也早已匯集,任何一個國際化大都市,都是以深刻的文化底蘊為招牌,顯然,西安是歷史古城,有得天獨厚的優(yōu)勢。但就現(xiàn)實而言,西安似乎并沒有把握好自身的優(yōu)勢,以說英語為例,則是抓住細枝末節(jié)的地方,而沒有抓住文化底蘊的精髓。難不成,說不好英語,我們都不好意思說自己是中國人了? 而更大的一種可能是,西安隊自身的文化不夠自信,于是需要一些東西來點綴點綴,裝點好臺面。但是,對這說英語而言,顯然是零碎的英語撐不起城市的文化底蘊。西安更應從自身的文化底蘊中去挖掘,至于這能不能說英語,則要看個人喜好,有則是錦上添花,沒有也無傷大雅。但有一點必須明確,切不可“一刀切”試地強制學習,畢竟當前的《公務員法》,沒有要會英語的規(guī)定,倡導與呼吁即可,行政強制則讓好事變味了。 |
- 責任編輯:林雯晶
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號 大 中 小】
- 心情版
- 請選擇您看到這篇新聞時的心情
- 查看心情排行>>
- [ 02-06]大學老師重修小學英語?
- [ 12-18]租房看英語證書有點“不著四六”
- [ 12-16]密云只準說英語是自取其辱
- [ 08-03]堅決反對路名牌英語化
- [ 07-15]少做點“被英語”自宮的傻事
- [ 12-20]功利英語教育應回歸語言工具本位
- [ 09-16]英語課本磁帶為何無法“過時”?