哪些財(cái)產(chǎn)屬于夫妻共同所有導(dǎo)讀:哪些財(cái)產(chǎn)屬于夫妻共同所有?共同財(cái)產(chǎn),即法律上所認(rèn)定的夫妻共同生活期間所擁有的財(cái)產(chǎn)。本文針對(duì)哪些財(cái)產(chǎn)屬于夫妻共同所有的問題為您列出了相關(guān)法規(guī)為您做出了詳細(xì)的解釋。
共同財(cái)產(chǎn),即法律上所認(rèn)定的夫妻共同生活期間所擁有的財(cái)產(chǎn)。
婚姻法第十七條規(guī)定,夫妻在婚姻關(guān)系存續(xù)期間所得的下列財(cái)產(chǎn),歸夫妻共同所有:
(1)工資、獎(jiǎng)金;(2)從事生產(chǎn)、經(jīng)營的收益;(3)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的收益;(4)因繼承或贈(zèng)與所得的財(cái)產(chǎn)(指遺囑或贈(zèng)與合同中確定只歸夫或妻一方的財(cái)產(chǎn)),沒有明示歸一方所有的;(5)其他應(yīng)當(dāng)歸共同所有的財(cái)產(chǎn)。
1.夫妻共同財(cái)產(chǎn)的主體,是具有婚姻關(guān)系的夫妻,未形成婚姻關(guān)系的男女兩性,如未婚同居、婚外同居等,以及無效或被撤銷婚姻的男女雙方,不能成為夫妻共同財(cái)產(chǎn)的主體。
2.夫妻共同財(cái)產(chǎn),是在婚姻關(guān)系存續(xù)期間取得的財(cái)產(chǎn),婚前財(cái)產(chǎn)不屬于夫妻共同財(cái)產(chǎn)?;橐鲫P(guān)系存續(xù)期間,自合法婚姻締結(jié)之日起,至夫妻一方死亡或離婚生效之日止。
3.夫妻共同財(cái)產(chǎn)的來源,為夫妻雙方或一方所得的財(cái)產(chǎn),既包括夫妻通過勞動(dòng)所得的財(cái)產(chǎn),也包括其他非勞動(dòng)所得的合法財(cái)產(chǎn),當(dāng)然,法律直接規(guī)定為個(gè)人特有財(cái)產(chǎn)的和夫妻約定為個(gè)人財(cái)產(chǎn)的除外。這里講的“所得”,是指對(duì)財(cái)產(chǎn)權(quán)利的取得,而不要求對(duì)財(cái)產(chǎn)實(shí)際占有,如果一方在婚前獲得某項(xiàng)財(cái)產(chǎn)例如稿費(fèi),但并未實(shí)際取得,而是在婚后出版社才支付稿費(fèi),此時(shí)這筆稿費(fèi)不屬于夫妻共同財(cái)產(chǎn)。同理,如果在婚后出版社答應(yīng)支付一筆稿費(fèi),但直到婚姻關(guān)系終止前也沒有得到這筆稿費(fèi),那么這筆稿費(fèi)也屬于夫妻共同財(cái)產(chǎn)。
4.夫妻對(duì)共同財(cái)產(chǎn)享有平等的所有權(quán),雙方享有同等的權(quán)利,承擔(dān)同等的義務(wù)。夫妻對(duì)共同所有的財(cái)產(chǎn),有平等的處理權(quán)。特別是夫妻一方對(duì)共同財(cái)產(chǎn)的處分,除另有約定外,應(yīng)當(dāng)取得對(duì)方的同意。
5.不能證明屬于夫妻一方的財(cái)產(chǎn),推定為夫妻共同財(cái)產(chǎn)。最高人民法院1993年11月的《關(guān)于人民法院審理離婚案件處理財(cái)產(chǎn)分割問題的若干具體意見》(以下簡稱《意見》)中規(guī)定:“對(duì)個(gè)人財(cái)產(chǎn)還是夫妻共同財(cái)產(chǎn)難以確定的,主張權(quán)利的一方有責(zé)任舉證。當(dāng)事人舉不出有力證據(jù),人民法院又無法查實(shí)的,按夫妻共同財(cái)產(chǎn)處理。”此規(guī)定即是這一原則在法律上的體現(xiàn)。國外也有類似的規(guī)定,瑞士民法典第226條規(guī)定:“凡無證據(jù)證明屬于夫妻一方個(gè)人財(cái)產(chǎn)的財(cái)物均視為夫妻共同財(cái)產(chǎn)?!?/p>
6.分割夫妻共同財(cái)產(chǎn),原則上應(yīng)當(dāng)均等分割。根據(jù)生產(chǎn)、生活的實(shí)際需要、財(cái)產(chǎn)的來源等情況,由雙方協(xié)議處理,協(xié)議不成時(shí),由人民法院根據(jù)財(cái)產(chǎn)的具體情況,照顧子女和女方權(quán)益的原則判決。
7.夫妻一方死亡,如果分割遺產(chǎn),應(yīng)當(dāng)先將夫妻共同財(cái)產(chǎn)的一半分歸另一方所有,其余的財(cái)產(chǎn)為死者遺產(chǎn),按照繼承法處理。