被110個單詞毀掉的美國夢
www.fjnet.cn?2012-08-13 08:28? 李明波?來源:廣州日報 我來說兩句
法里德·扎卡里亞,在美國是一個家喻戶曉的名字,他甚至被視為當今美國新聞界最炙手可熱的傳奇之一——《外交事務》雜志前主編、《新聞周刊》國際版前主編、《時代》雜志專欄作家,CNN甚至在每周日的收視黃金檔專門為他量身定做了欄目《扎卡里亞全球掃描》,扎卡里亞自然是當仁不讓的主持人。 扎卡里亞的傳奇,不僅僅止于新聞界,他還是美國外交學界的一顆明星。上世紀90年代,扎卡里亞在哈佛大學期間就曾被認為是“年輕版的亨利·基辛格”。美前國務卿賴斯稱贊他“熟知世界的每一個角落”,美國前對外關系委員會會長萊斯里·吉爾伯預測他有可能在10年內成為美國國家安全顧問,也有人預言他有可能成為美國國務卿…… 然而這一切,在剛過去的一周戛然而止。扎卡里亞在即將出版的《時代》周刊的專欄文章中,有一段文字涉嫌抄襲哈佛大學歷史學教授吉爾·萊波雷4月發(fā)表在《紐約客》的雜志文章。筆者仔細對比了這兩篇文章,在這篇討論美國槍支管理的文章里,扎卡里亞在論及美國槍支立法的歷史時,確實有一整段文字與萊波雷教授的文章高度疑似。 讓中國讀者似曾相識的是,這起文章剽竊事件的曝光也是被一些熱衷學術打假的美國網(wǎng)民們首先發(fā)現(xiàn)的,由于涉及到扎卡里亞這樣一個有影響力的人物,事件迅速發(fā)酵。不過讓中國讀者感到不可思議的是,這段為扎卡里亞惹來巨大麻煩的段落總共只有110個單詞,這段文字也僅僅是在回顧歷史,而且這110個單詞絕不是完全一致,而是扎卡里亞多處使用同義詞改寫替換。但扎卡里亞并沒有因此做出任何有利于自己的解釋和狡辯。抄襲事件曝光不到兩天,扎卡里亞迅速發(fā)表道歉聲明,明確承認自己的抄襲行為,并稱自己犯下了“一個可怕的錯誤”,“責任完全在于自己”。 在美國,文章抄襲的認定標準非常嚴格,懲罰措施更是嚴厲。以學術論文為例,美國有兩本學界人士熟知的學術寫作指南:《芝加哥手冊》和《韋伯美國標準寫作手冊》,其中規(guī)定:“凡使用他人原話在3個連續(xù)詞以上,都要使用直接引號,否則即使注明出處,仍視為抄襲?!痹ɡ飦喌奈恼?,雖然只是媒體專欄,并非嚴格的學術文章,但對他這樣一個在哈佛大學受過嚴格學術訓練,又有較高知名度的人來說,只能以更高的標準要求自己。因此事件曝光后,不僅扎卡里亞沒有為自己辯護,也沒有美國人站出來為他辯護說那只是一小段歷史敘述,并不能算抄襲。 這110個單詞,不僅丟掉了他在媒體的全部工作,更砸掉了自己未來可能的璀璨人生。扎卡里亞曾被視為美國夢的代表——一個印度中產(chǎn)階級家庭出身的普通人,在印度讀完了高中后拿到了美國耶魯大學的獎學金,而后又在哈佛大學讀完了博士學位,接下來的職場生涯中又紅遍了幾乎全部美國媒體。但抄襲意味著他誠信的喪失,意味著他之前的輝煌一筆勾銷,沒有人會同情一個喪失誠信的人,更難有一個老板愿意雇傭一個有抄襲前科的記者。 美國有可能成就你的夢想,如果你有才華;但美國絕對會摧毀你的夢想,如果你喪失誠信。 李明波 (媒體評論員) |
- 心情版
- 請選擇您看到這篇新聞時的心情
- 查看心情排行>>
- [ 07-17]學位論文打假需明確何為“剽竊”
- [ 09-15]“三院院士”剽竊戳穿多少“膿包”?
- [ 01-06]無情軟件如何PK“有情剽竊”
- [ 08-19]把學術剽竊者列入“黑名單”
- [ 08-07]學術剽竊有個小名叫做“被署名”
- [ 06-30]社長們的"剽竊戰(zhàn)",看客該關注什么