在莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎后,新浪讀書第一時間連線了相關(guān)人士。著名出版人、評論家通過新浪讀書向莫言表示了祝賀。他說,這是中國大陸作家首次獲得諾貝爾文學(xué)獎,這是對中國現(xiàn)代文學(xué)三十年成就的肯定。 新浪讀書:您聽到這個消息是什么心情? 葉開:非常高興。 新浪讀書:您覺得他的水平已經(jīng)足夠拿到諾貝爾獎了吧? 葉開:對,我這些天來一直在這樣說。 新浪讀書:他的小說中可見民間文化對他的影響,他的小說表現(xiàn)的也是一個民間的、地域性的、鄉(xiāng)土的中國,對他的這種民間氣象您怎么看?這對小說家是不是很重要的特質(zhì)? 葉開:其實這不足以概括莫言,莫言的表現(xiàn)手法、思想內(nèi)涵已經(jīng)達到了相當(dāng)?shù)母叨?,絕不是鄉(xiāng)土文學(xué)所能夠概括。他的《紅高粱》等作品在八十年代也是具有很重大的歷史意義。中國現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展也是和社會的開放同步的。 新浪讀書:他的對個人的歷史的寫作也構(gòu)成了對大的歷史敘述的一種解構(gòu)?他的寫作有沒有什么一以貫之的東西? 葉開:是這樣的。我一直說,莫言有兩條線索,一條是批判現(xiàn)實主義的,所謂殘酷現(xiàn)實主義;另外一條是浪漫主義的,比如《紅高粱》,寫國民黨抗日游擊隊的故事,重新書寫被遮蔽的過去。 新浪讀書:莫言的表述是很恣肆狂放的,他的風(fēng)格在中國現(xiàn)代作家中是不是算獨特? 葉開:莫言的語言能力非常高,他具有很高超的語言表現(xiàn)能力。余華也曾經(jīng)說過,莫言的語言非常震撼,有一種排山倒海的氣魄。他的作品的內(nèi)容也是非常豐富的,對歷史的思考,對人性的反思,是非常的尖銳的。 新浪讀書:剛才我說的兩條線索,批判現(xiàn)實主義和浪漫主義,在他06年的《生死疲勞》中已經(jīng)很好地融合在了一起。這表明作家經(jīng)過二三十年的探索,寫作已經(jīng)具有了相當(dāng)高的水平。 葉開:我曾經(jīng)是《蛙》的責(zé)編,當(dāng)時我們是很擔(dān)心,因為涉及到了計劃生育的問題。他的思考、思考是非常尖銳的。 新浪讀書:對莫言的譯介您有什么了解? 葉開:莫言的作品的翻譯者水平都還是比較高的,他的作品已經(jīng)被翻譯成了近二十種文字,可以說他是中國最具有國際影響力的作家。 新浪讀書:您認為這次獲獎有什么標(biāo)志性的意義? 葉開:這滿足了中國長期以來對諾貝爾獎的一種渴望。也是間接或者直接肯定了中國現(xiàn)代文學(xué)三十年來的成就,我們現(xiàn)代文學(xué)也有了很高的水平,在過去被有意無意地貶低了。(董樂) |
2011年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:托馬斯·特朗斯特羅默
2010年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:馬里奧·巴爾加斯·略薩
2009年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:赫塔·米勒 ?
2008年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:勒·克萊齊奧 中新網(wǎng)10月11日電 11日下午17時,諾貝爾獎五個獎項中最具懸念的諾貝爾文學(xué)獎揭曉,中國作家莫言獲此殊榮。 1895年,諾貝爾寫下遺囑,捐獻全部財產(chǎn)3122萬余瑞典克朗設(shè)立基金,每年把利息作為獎金,授予“一年來對人類作出最大貢獻的人”。根據(jù)他的遺囑,瑞典政府于同年建立“諾貝爾基金會”,負責(zé)把基金的年利息按五等分授予,文學(xué)獎就是其中之一。中新網(wǎng)對諾貝爾文學(xué)獎近十年的獲獎?wù)?,進行了一個簡短的回顧。 2002年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:凱爾泰斯·伊姆雷 匈牙利猶太作家。主要作品有小說《無命運的人生》(2002年獲獎作品)、《非劫數(shù)》、《慘敗》、《為一個未出生的孩子祈禱》等。 《無命運的人生》是他以自己少年時代在納粹集中營的經(jīng)歷為素材創(chuàng)作的自傳體小說,但發(fā)表后反響一般,直到1988年和1990年《無命運的人生》的兩部續(xù)篇《慘敗》和《給未出生的孩子做安息禱告》發(fā)表之后,他才為世界所了解。 獲獎理由:“表彰他對脆弱的個人在對抗強大的野蠻強權(quán)時痛苦經(jīng)歷的深刻刻畫以及他獨特的自傳體文學(xué)風(fēng)格?!?/p> 2003年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:約翰·馬克斯韋爾·庫切 南非白人小說家、文學(xué)評論家、翻譯家。主要作品有小說《等待野蠻人》、《昏暗的國度》、《來自國家的心臟》、《恥》(2003年獲獎作品)、《鋼鐵時代》、《兇年紀(jì)事》等。 獲獎理由:“精準(zhǔn)地刻畫了眾多假面具下的人性本質(zhì)?!?他的作品《恥》、《等待野蠻人》和《國家中心》是這一風(fēng)格的典范。 2004年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:埃爾弗里德·耶利內(nèi)克 奧地利女作家。主要作品有《鋼琴教師》(2004年獲獎作品)、《女情人們》、《我們是騙子,寶貝》及《情欲》等小說。 耶利內(nèi)克從小就開始學(xué)習(xí)鋼琴、管風(fēng)琴和八孔長笛,后來她進入維也納音樂學(xué)院學(xué)習(xí)作曲。她的作品有犀利的社會批判鋒芒,特別是揭露在現(xiàn)代男權(quán)社會中女性受到的侮辱和摧殘。因為作品中強烈的女權(quán)主義色彩和社會批評意識,埃爾弗里德·耶利內(nèi)克飽受爭議。 獲獎理由:“因為她的小說和戲劇具有音樂般的韻律,她的作品以非凡的充滿激情的語言揭示了社會上的陳腐現(xiàn)象及其禁錮力的荒誕不經(jīng)?!?/p> 2005年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:哈羅德·品特 猶太人。英國劇作家,被評論界譽為蕭伯納之后英國最重要的劇作家。獲得2005年度諾貝爾文學(xué)獎。主要作品:《看門人》(The Caretaker,1960)、《生日派對》(TheBirthdayParty,1958)、《回鄉(xiāng)》(TheHome coming,1965)等。 獲獎理由:“他的戲劇發(fā)現(xiàn)了在日常廢話掩蓋下的驚心動魄之處,并強行打開了壓抑者關(guān)閉的房間?!?/p> 2006年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:費利特·奧爾罕·帕慕克 土耳其作家,獲得2006年度諾貝爾文學(xué)獎。主要作品有《白色城堡》、《我的名字叫紅》(2006年獲獎作品)、《伊斯坦布爾》等。 獲獎理由:“在追求他故鄉(xiāng)憂郁的靈魂時發(fā)現(xiàn)了文明之間的沖突和交錯的新象征?!?/p> 2007年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:多麗絲·萊辛 英國女作家,代表作有《金色筆記》等,被譽為繼伍爾芙之后最偉大的女性作家,并幾次獲得諾貝爾文學(xué)獎提名以及多個世界級文學(xué)獎項。她是迄今為止獲獎時最年長的女性諾貝爾獲獎?wù)?。此外她是歷來第卅四位女性諾貝爾獎得主。 在漫長的創(chuàng)作生涯中,萊辛偏愛描寫婚姻破裂的女人,確切地說,是描寫因為失去丈夫而生活支離破碎的女人。政治,也許是多麗絲·萊辛與其他女作家拉開差距的根本原因。萊辛的許多作品都可以定義為“女性文學(xué)”,但并沒有局限于感性的情感題材。她不詩意、不哀怨;相反,她咄咄逼人、一針見血。 獲獎理由:“女性經(jīng)驗的史詩作者,以其懷疑的態(tài)度、激情和遠見,清楚地剖析了一個分裂的文化”。 2008年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:勒·克萊齊奧 法國著名文學(xué)家,與莫迪亞諾、佩雷克并稱為“法蘭西三星”。代表作有《訴訟筆錄》、《金魚》、《流浪的星星》、《少年心事》、《戰(zhàn)爭》(2008年獲獎作品)、《烏拉尼亞》等。 他的早期作品,諸如《訴訟筆錄》、《可愛的土地》等,多尋找一種空靈與寂靜,人物時常在形式、色彩與物質(zhì)的海洋中搖擺不定,人和物的界限變得模糊不清。而他的后期作品,諸如《尋金者》、《羅德里格島游記》等,則更關(guān)注心理空間,向著自然與人這兩個“宇宙”同時進行宏觀與微觀的探索。 獲獎理由是:“一個集背叛,詩意冒險和感性迷狂于一身的作家,探尋文明支配下的邊緣人性”。 2009年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:赫塔·米勒 羅馬尼亞裔的德國女性小說家、詩人、散文家。代表作品:《心獸》、《狐貍那時已是獵人》、《低地》、《今天我不愿面對自己》、《呼吸秋千》(2009年獲獎作品)等。 她的作品政治性很強,像《呼吸鐘擺》描寫了二戰(zhàn)后在蘇聯(lián)戰(zhàn)俘營的德國人的生活,這種敏感的政治題材妨礙了她在東方的傳播。 獲獎理由:“專注于詩歌以及散文的率真,描寫了失業(yè)人群的生活圖景”。 2010年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:馬里奧·巴爾加斯·略薩 擁有秘魯與西班牙雙重國籍的作家及詩人。他的主要代表作品還有,《綠房子》、《世界末日之戰(zhàn)》《城市與狗》《酒吧長談》(獲獎作品)、《誰是殺人犯》、《敘事人》、《謊言中的真實》、《天堂在另外那個街角》等。 獲獎理由:“對權(quán)力結(jié)構(gòu)的制圖般的描繪和對個人反抗的精致描寫”。 2011年諾貝爾文學(xué)獎獲得者:托馬斯·特朗斯特羅默 瑞典有世界影響的詩人。1954年發(fā)表詩集《17首詩》,先后共出版《途中的秘密》《半完成的天空》《看見黑暗》《小路》《為生者和死者》《悲哀貢多拉》等10部詩集。 托馬·特朗斯特羅默的詩作音韻優(yōu)美,具有古希臘詩歌、巴羅克詩歌和超現(xiàn)實主義詩歌的特征。 特朗斯特羅姆是公認的象征主義和超現(xiàn)實主義大師,20世紀(jì)80~90年代聲譽達到頂峰。有人甚至發(fā)出這樣的感嘆:“特朗斯特羅姆癱瘓以后,歐洲最好的詩人在哪里?” 獲獎理由:“透過他那簡單、凝練的意象,讓我們用嶄新的方式來體驗現(xiàn)實世界?!?/p> |
國際在線消息:據(jù)世界新聞報報道(記者邱曉雨),他的文字,擁有夢境的奇幻與豐饒;而他的夢境,又不斷與現(xiàn)實重重纏繞。是誰讓他塑造出電影《紅高粱》原著中的女性形象?他為何認為小說《豐乳肥臀》中,有一代知識分子的心靈縮影?近日,本報記者邱曉雨(以下簡稱“邱”)對話著名作家莫言(以下簡稱“莫”),聆聽他在夢幻文字背后的現(xiàn)實足音。 最屈辱的事跟食物有關(guān) 邱:你小時候最喜歡吃什么? 莫:不是說我喜歡吃什么,我什么都喜歡吃,但沒有任何東西可供我選擇。因為我生在1955年,等我有了記憶時,也就是1960年左右,正是中國經(jīng)濟最困難的時期。大家還覺得很正常,以為人生下來就應(yīng)該這樣半饑半飽的,見了食物眼睛發(fā)紅,像狼一樣要往上撲。我們一生下來就沒有體會到像現(xiàn)在的孩子這樣一種食物過剩的生活,就感覺到生活就是這樣的,就是沒東西吃,永遠伴著饑腸轆轆的一種感受。 邱:而且小孩也不會把食物和尊嚴(yán)聯(lián)系在一起…… 莫:小孩兒,我想他確實體會不到一個人應(yīng)該有自尊,應(yīng)該忍受肉體上各種各樣的痛苦來保持人格的尊嚴(yán),只是在長大之后才會有這方面的思考。我想別說是小孩子了,即便是一個成年人,當(dāng)他連續(xù)幾十天都吃不飽時,突然面臨美味佳肴,那真的就很像我小說里說的一樣,什么尊嚴(yán)都是顧不上的。 邱:現(xiàn)在回想起來,在挨餓的那段時光,給你這一生當(dāng)中留下最深的印象是什么? 莫:最深的印象,就是我現(xiàn)在經(jīng)常做夢,夢到又在跟人搶奪食物。我想我生活當(dāng)中很多最屈辱的事情是跟食物有關(guān)的,最喪失自尊,讓我最后悔的事情也和食物有關(guān),當(dāng)然我覺得最大的幸??赡芤彩歉澄镉嘘P(guān)的。記得上世紀(jì)80年代以后,真的,突然一回家,父母親非常欣慰地把家里的糧食都掀開讓我看那時候我已經(jīng)當(dāng)兵在外了你看今年我們家里有多少糧食,不但今年夠吃的,就是明年顆粒無收也不會發(fā)愁了。我也感覺到真是幸福,家里面竟然一下子存下了兩三年都吃不完的糧食,這種幸福我想是城里人很難體會到的。回憶起往事,我就會感覺到人世間最寶貴的是糧食,而不是什么黃金、鉆石,所以這個影響我一輩子。 在煎熬中活著就是生活 邱:在你的書里常提到你的家人,盡管那是一些藝術(shù)的形象,不是真正的“我爺爺”、“我奶奶”,或者“我媽媽”,但那些形象又很真實。 莫:很多讀者,包括一些西方讀者和批評家也在問我,我的小說里為什么總是有一種女性至上的感覺,好像女人是包容一切、創(chuàng)造一切的,男人都是病態(tài)的、軟弱的、破壞的,為什么會這樣?我說這可能來自我從小生活的環(huán)境。每當(dāng)遇到重大問題,家庭生活里出現(xiàn)重大轉(zhuǎn)折,面臨著巨大的危險時,女性的表現(xiàn)母親和奶奶的表現(xiàn),總比父親和爺爺要堅強。 我爺爺剛開始是個膽大無比的人。當(dāng)時叫“跑警報”,一旦日本要來掃蕩了,所有的農(nóng)民就牽著牛羊,老太太就抱著母雞,立刻跑到田野里去,鉆到高粱地去躲避。但我爺爺就說不怕,他不走。但后來真的來了日本人,把他堵在堂子里,逼著他交待八路在哪里。我爺爺哪會知道,一個日本士兵拿著刺刀在我爺爺頭上來回拉了兩下子,頭上豁開了兩個血口子,血流滿面。日本人也沒再怎么著,就把家里的雞給搶走了。后來再說日本人要來了,我爺爺跑得比誰都快。 邱:即便是當(dāng)時活下來的人,很多人也一直感覺到一種很煎熬的狀態(tài),所以我特別想問,一個生命每一分每一秒都是煎熬的時候,他認為自己存活的意義是什么? 莫:即便在那樣的環(huán)境里,日本人來,國民黨偽軍來我們叫二鬼子、黃旗子,各種各樣的游擊隊來。我們想老百姓干嗎還活著,都死掉算了,但是事實上并不是這樣,老百姓還是要生活,還是要關(guān)心糧食的問題、收成的問題,要考慮明天的問題,明年的問題,還會為了錢財來爭吵。所以這就叫生活。 幽默是活下去的方式 邱:在《生死疲勞》里面有好多笑話。讓你覺得那么殘酷的場景中,他們的生活那么累,那么辛苦,但還是開很多玩笑。你身邊的那些人也是這樣嗎? 莫:這種幽默是老百姓使自己活下去的一種方式,是解脫自己、減輕壓力和安慰自己的一種方式。所以我想,實際上在非常痛苦的時候會產(chǎn)生一種幽默感,甚至是黑色幽默,荒誕的幽默。 我們當(dāng)時叫拉怪話、拉熊話。比如說寒風(fēng)刺骨,抱著個鐵鍬,穿著單薄的衣服,哆哆嗦嗦地被生產(chǎn)隊的干部趕出去挖溝挖河,這個時候我們照樣會講一些會令人捧腹大笑的話,一邊講還一邊唱。 邱:誰是拉怪話最牛的,你是嗎? 莫:我可能拉得比較多吧,因為我父親是從來不講的。他是非常嚴(yán)肅、方正的一個人,但是我們幾兄弟在外面是很有名的拉怪話的人。當(dāng)他的面,我屁都不敢放,我二哥他們一見我父親也特別正經(jīng),吃飯時沒有一個人說話。 邱:你長大后還怕爸爸嗎? 莫:不怕,但是幾十年形成習(xí)慣了。我吃飯跟我太太一塊兒,5分鐘解決戰(zhàn)斗。我女兒喜歡一家人圍著飯桌,倒上一杯紅酒,她欣賞電影電視里面那樣一邊吃,一邊講,很優(yōu)雅地吃。我哪有那么多的優(yōu)雅,稀里嘩啦吃完就走了。我父親直到現(xiàn)在還是這樣,飯桌上很多菜還沒擺完,他已經(jīng)一抹嘴吃完走了,到一邊去了。所以我想在那個年代里面,我們真是依靠這樣的一些幽默,私底下感覺到生活很有樂趣。 上官金童是我的寫照 邱:每一個小說家可能都有自己的精神自傳,《豐乳肥臀》封面上有一句話,說你可以不讀所有的書,但是要了解莫言,一定要讀這本書。 莫:是的,因為《豐乳肥臀》里面,上官金童最大的一個弱點就是懦弱,這真是我的精神自傳,我想也是中國像我這樣的一代人精神方面的一個弱點。武漢大學(xué)的鄧小芒曾寫過一本書,里面有評論《豐乳肥臀》的一章,他說中國當(dāng)代知識分子靈魂深處都有一個小小的上官金童,這話讓我很感動。 邱:你從什么時候開始意識到這一點的? 莫:我在寫《豐乳肥臀》之前就已感受到了這個問題,要不然就寫不出這本書來。上世紀(jì)80年代之后,慢慢地感覺到對一個男人來講,懦弱是非??蓯u的事情,懦弱使我們不敢堅持真理,也不敢堅持自我,這實際上是非??膳碌摹?/p> 邱:會想方設(shè)法去戰(zhàn)勝它嗎? 莫:那就是經(jīng)常要受到提示,包括別人的提示、自己的提示,但到了關(guān)鍵時刻還是退縮。我想懦弱這個東西有它正面的一些好處,確實可以息事寧人。當(dāng)你受到很大的侮辱時,不懦弱的話,真是會到拔刀相向這種程度了;因為懦弱,你退卻了,那么也安全了。 我小說里之所以寫了像《紅高粱》里的奶奶,以及余占熬這樣一些敢作敢為的男子漢,可能就跟自己身上缺少這東西有關(guān)系,缺什么就寫什么,缺什么就夢到什么。當(dāng)感覺并認識到自己的懦弱是一個巨大的弱點時,于是在我的很多小說里就出現(xiàn)了那種敢于表達自己內(nèi)心、敢于堅守自我的人物。 作家莫言 莫言,中國作協(xié)第七屆全委會主席團委員。1955年生于山東高密,童年時在家鄉(xiāng)小學(xué)讀書,后因文革輟學(xué),在農(nóng)村勞動多年。1976年參軍,歷任班長、保密員、圖書管理員、教員、干事等職。1981年開始創(chuàng)作生涯。1986年畢業(yè)于解放軍藝術(shù)學(xué)院文學(xué)系。1991年畢業(yè)于北師大魯迅文學(xué)院創(chuàng)作研究生班并獲文藝學(xué)碩士學(xué)位。1997年脫離軍界轉(zhuǎn)至地方工作。 著有長篇小說《紅高粱家族》、《豐乳肥臀》、《四十一炮》、《檀香刑》、《生死疲勞》等,中短篇小說集《透明的紅蘿卜》、《爆炸》等。另有《莫言文集》5卷。作為中國當(dāng)代最重要的作家之一,莫言在國際國內(nèi)享有很高的聲譽,獲得過很多重要的獎項,其作品被翻譯成各種文字出版。 莫言的斗篷 記者\邱曉雨 每次走過離我們國際臺不遠的一個十字路口,我都會抬頭看看。如果我身邊有人,我就像魯迅筆下的某女那樣千萬遍地叨咕起來:你知道么?莫言原來就在這上班,《檢察日報》,10年。 我每說一遍,“上班”這兩個字都在我的嘴里扎一下我的舌頭。因為把莫言和上班聯(lián)系起來,就像往鴨掌里擠芥末那樣,讓人覺得刺激。莫言小說里的文字像是高天上的流云,但他現(xiàn)實中的身份卻如同云影下一頭默默耕耘的老牛,看著那么普通,連反芻的時候,我們都意識不到有什么特別。 當(dāng)時還在國內(nèi)部的記者楊瓊把莫言從兩會的住宿地接過來。她坐在錄音臺子的一角聽我們的采訪。楊瓊姑娘一點都不掩飾自己的失望,因為就連《編輯部的故事》里的任何一個編輯,看上去也比他有戲劇性。“莫言是個正常的叔叔”,這讓看過莫言文字的楊瓊備感泄氣。但是我則有另一重驚喜,總是覺得如果莫言有一頂斗篷,一定可以呼啦啦地鉆出我們直播間的大玻璃,飛得越來越遠。 不瞞你說,想起莫言,我就想起兩個字:超人。我的眼前,甚至好幾次出現(xiàn)過莫言整理好了行頭,低下頭來系著紅色斗篷的樣子。 莫言新月般的兩彎眼睛,和電影里的那個人絕不會形似。但是他更像真實世界中的超人。我們都知道,超人是個坐在辦公室里,看上去最不起眼的,還有些書生氣的平凡小白領(lǐng),好像一輩子也不會有什么大事發(fā)生那樣。但是私底下,當(dāng)他披上斗篷,這個世界就掌握在他手中了。 莫言也是有斗篷的人,文字就是莫言的斗篷。高粱穗子織成的土地裹著猩紅色的歷史,白狗黑孩加上金色的紅蘿卜,這些顏色讓他的斗篷那樣絢爛奪目。而斗篷下面的莫言,平時又能把自己掩藏得極其到位,讓人一點都看不出他曾經(jīng)飛翔過。 (作者系世界新聞報記者、中國國際廣播電臺環(huán)球資訊廣播著名節(jié)目主持人) |
東南網(wǎng)10月11日訊(本網(wǎng)記者 周艾連)備受關(guān)注的2012諾貝爾文學(xué)獎已于今晚7:00揭曉,獲得者為中國作家莫言。莫言也因此成為首位獲得諾貝爾文學(xué)獎的中國籍作家。福建省作協(xié)副主席楊際嵐在接受東南網(wǎng)采訪時表示,中國文學(xué)都到了一個關(guān)口,需要自省反思:新潮時尚的洋味作品跑得快,表現(xiàn)“土的”、原生態(tài)的體驗感受的作品少了,“跟上時代前進是必要的,但還應(yīng)更多地關(guān)注人文關(guān)懷、苦難體驗的內(nèi)質(zhì),存在不足則需要找原因和問題”。 此次莫言成為首位獲得諾貝爾文學(xué)獎的中國籍作家,楊主席認為,盡管獲獎有標(biāo)志性的意義,但不是唯一的標(biāo)準(zhǔn),對于“諾貝爾”大家心態(tài)要放平,不要看得過重,又或抱著酸溜溜的心態(tài)。楊際嵐表示,歷屆諾貝爾文學(xué)獎,以西方作家獲獎居多,即使中國越來越強大,這種“西方中心”的架構(gòu)還是難以完全顛覆,是個逐漸變化的過程。他說,諾貝爾文學(xué)獎100多年來,評上的是優(yōu)秀作家,也有更優(yōu)秀的沒有評上,“有種論調(diào)是‘21世紀(jì)是中國的世紀(jì)’,我不認同,我們需要一種自省的能力,思考文學(xué)還缺少什么”。 對于莫言本人,楊際嵐表示,之前有過接觸,人很平和。楊主席至今尤記得當(dāng)時看《紅高粱》時的前所未有的震撼,“很原生態(tài)、接地氣,有陽剛之氣”。 談及福建文學(xué),楊際嵐認為,福建文學(xué)創(chuàng)作的勢頭很好,但是比起北方的一些作家,整體存在一個沉不下去的問題。福建不缺乏題材,缺乏的是沉到生活里,耐得住寂寞、坐得了冷板凳的態(tài)度,不能一味依賴短暫的體驗或者采風(fēng),要真正沉下去,到一線發(fā)現(xiàn)問題、思考問題、表現(xiàn)問題。“福建文學(xué)水平整體上升了,但是還有差距。福建一直沒有作家獲得茅盾文學(xué)獎,這也是福建長篇小說創(chuàng)造的一個遺憾。”他說。 |
中國作家莫言。 中新網(wǎng)北京10月11日電 (劉歡)據(jù)諾貝爾獎官方網(wǎng)站消息,2012年度諾貝爾文學(xué)獎已于北京時間19:00公布。中國作家莫言被授予諾貝爾文學(xué)獎。 寫作風(fēng)格素以大膽著稱 曾屢次獲獎 莫言原名管謨業(yè),于1956年生于山東省高密縣,童年時因經(jīng)濟貧困和政治上受歧視,直接影響了他后來的小說創(chuàng)作。12歲讀五年級時因“文革”輟學(xué)回家,在農(nóng)村勞動多年。1976年應(yīng)征入伍,歷任戰(zhàn)士、政治教員、宣傳干事。曾在解放軍藝術(shù)學(xué)院和魯迅文學(xué)院研究生班學(xué)習(xí)。 自1980年代中期起,莫言以一系列鄉(xiāng)土作品崛起,充滿著“懷鄉(xiāng)”以及“怨鄉(xiāng)”的復(fù)雜情感。雖然早期被歸類為“尋根文學(xué)”作家,但其寫作風(fēng)格素以大膽新奇著稱,作品激情澎湃,想象詭異,語言肆虐。例如成名作《紅高粱家族》里,不斷出現(xiàn)的血腥場面中充滿著強烈的感情控訴,在“屎尿橫飛”的場景之間,是演義現(xiàn)代革命歷史。 在經(jīng)歷《紅高粱家族》的寫作高峰后,莫言繼續(xù)尋求突破,創(chuàng)作了大量中短篇作品及數(shù)部極具份量的長篇小說。其中,《豐乳肥臀》曾獲中國有史以來最高額的“大家文學(xué)獎”,《檀香刑》曾獲臺灣《聯(lián)合報》讀書人年度文學(xué)類最佳書獎、第一屆鼎鈞雙年文學(xué)獎,《紅高粱系列》獲第二屆馮牧文學(xué)獎,《生死疲勞》獲第二屆紅樓夢獎,《蛙》獲第八屆茅盾文學(xué)獎。 此外,莫言還曾獲法蘭西文學(xué)與藝術(shù)騎士勛章、意大利第三十屆諾尼諾國際文學(xué)獎、福岡亞洲文化獎等獎項,并曾位列第一屆中國作家富豪榜第20位,中國作家實力榜第一位。 然而,莫言曾義正言辭地說,我永遠不會為了一個獎去寫作,不管是茅盾文學(xué)獎,還是諾貝爾文學(xué)獎。他始終認為自己的文學(xué)成就是“世無英雄,豎子成名”。 迄今為止,莫言有三部作品被改編為電影。其中,由中篇小說《紅高粱家族》改編的電影《紅高粱》,曾獲1988年柏林國際電影節(jié)金熊獎,由短篇小說《白狗秋千架》改編的《暖》,曾獲第十六屆東京國際電影節(jié)最佳影片金麒麟獎。而莫言自己卻認為,只有《豐乳肥臀》可以拍成氣勢磅礴的巨片。 國際上享有聲望 被譽為亞洲和世界文學(xué)的旗手 由于童年大部分時間在農(nóng)村度過,莫言深受民間故事或傳說所影響。幼時在鄉(xiāng)下流傳的鬼怪故事,成為莫言許多荒誕小說的材料。如《十三步》中出現(xiàn)了神秘的南美洲魔幻寫實,《紅樹林》實現(xiàn)了小說題材的時空轉(zhuǎn)換和創(chuàng)作方法的探索更新。莫言的作品,帶有明顯的“先鋒”色彩,想象成為其最大特色。張大春在為《紅耳朵》作序時曾說:“千言萬語,何若莫言”! 莫言創(chuàng)作于80年代中期的“紅高粱”家族系列小說,對于新時期軍旅文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生過深刻而積極的影響。很多人說,這是一部“強悍的民風(fēng)與凜然的民族正氣的混聲合唱”,振聾發(fā)聵。馮牧文學(xué)獎曾評價說,他用靈性激活歷史,重寫戰(zhàn)爭,張揚生命偉力,弘揚民族精神,直接影響了一批同他一樣沒有戰(zhàn)爭經(jīng)歷的青年軍旅小說家寫出了自己‘心中的戰(zhàn)爭’,使當(dāng)代戰(zhàn)爭小說面貌為之一新。 莫言的《蛙》則折射出中華民族在生存斗爭中經(jīng)歷的困難和考驗。小說以新中國近60年波瀾起伏的農(nóng)村生育史為背景,以一位鄉(xiāng)村婦產(chǎn)科女醫(yī)生的人生經(jīng)歷為線索,重點回顧了“計劃生育”政策的深刻變化與影響,以多端視角呈現(xiàn)歷史和現(xiàn)實的復(fù)雜蒼茫,表達了對生命倫理的思考。 莫言的文學(xué)作品不僅在國內(nèi)影響較大,在國際上也已享有名望。法蘭西文學(xué)與藝術(shù)騎士勛章對其評價稱,您以有聲有色的語言,對故鄉(xiāng)山東省的情感、反映農(nóng)村生活的筆調(diào)、富有歷史感的敘述,將中國的生活片段描繪成了同情、暴力和幽默感融成一體的生動場面。 福岡亞洲文化獎肯定了莫言對亞洲和世界文學(xué)的成就,認為莫言不僅是當(dāng)代中國文學(xué)的旗手,也是亞洲和世界文學(xué)的旗手。據(jù)悉,莫言很多作品都被翻譯成各種文字出版?!都t高粱家族》被譯為英文、法文、德文、意大利文、日文、西班牙文、希伯來文、瑞典文、挪威文、荷蘭文、韓文、越南文等;《豐乳肥臀》被譯為英文、法文、日文、意大利文、荷蘭文、韓文、越南文、西班牙文、波蘭文、葡萄牙文、塞爾維亞文等。 |
北京時間10月11日晚上7點,瑞典皇家科學(xué)院宣布,將2012年諾貝爾文學(xué)獎授予中國作家莫言。莫言因此成為首位獲得諾貝爾文學(xué)獎的大陸本土作家。至此,自8月國外博彩公司公布賠率以來,種種對于諾貝爾文學(xué)獎猜測的爭鳴也終于偃旗息鼓。 2009年,莫言憑借長篇小說《蛙》進入諾貝爾文學(xué)獎評委的視野。2012年8月歐洲“全球博彩”公司(Unibet)公布了諾貝爾文學(xué)獎預(yù)測獲獎名單的賠率,莫言以1賠5.5位列第一,而日本諾獎熱門村上春樹則以1:8的賠率緊隨其后。莫言賠率第一,引發(fā)國內(nèi)外媒體及作家熱議。瑞典最大日報《每日新聞》、德國《波茨坦新聞報》等外媒紛紛表示看好莫言,而麥家、崔永元等國內(nèi)文化界人士也紛紛力挺。針對“被諾獎”,莫言專心寫作,不發(fā)表任何看法。而8月25日,作家張一一又造謠聲稱莫言賄賂諾獎評委馬悅?cè)?。莫言發(fā)微博反擊怒斥,并在此后拒談諾獎。 多年來跟蹤研究諾貝爾文學(xué)獎并出版相關(guān)著作的斯德哥爾摩大學(xué)教授、旅瑞華人作家萬之在接受采訪時表示,瑞典文學(xué)院很久以來就關(guān)注中國文學(xué)和中國作家,漢學(xué)家馬悅?cè)槐贿x為文學(xué)院院士,很大程度上是因為文學(xué)院需要有精通中文的專家來準(zhǔn)確解讀中國。長期以來,莫言的作品如《紅高粱》、《天堂蒜薹之歌》等都很為瑞典文壇所看重,而其由瑞典漢學(xué)家陳安娜女士翻譯的巨著《生死疲勞》今年剛在瑞典成功出版,在哥德堡國際書展上被隆重推薦。莫言此次得獎,可謂眾望所歸。 回望坎坷諾獎路 一波未平一波又起 ▇ 獻媚?賄賂?諾獎青睞卻引“《蛙》”聲一片 2009年,莫言憑借長篇小說《蛙》進入諾貝爾文學(xué)獎評委的視野。然而,莫言醞釀十多年、筆耕四載、三易其稿、潛心創(chuàng)造的這第11部長篇小說《蛙》,在先后獲得茅盾文學(xué)獎和諾獎青睞之余,卻被人指責(zé),說小說中的日本人暗指大江健三郎,這是在討好諾貝爾獎。對此,莫言表示:很多人說我是向洋人獻媚,好像中國作家一個個都是被諾貝爾搞得坐立不安,今天去獻媚,明天去示好,這怎么可能呢?你知道他喜歡什么?再一個難道文學(xué)有配方嗎?我能知道嗎? 復(fù)旦大學(xué)中國當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作與研究中心副主任欒梅健認為:莫言挖掘了計劃生育主題,而西方又對中國的這種舉措存在很多歧視和誤解。莫言從一個辯證的角度進行了闡述,這樣文學(xué)主題是比較受歡迎的。 8月25日,媒體又爆出作家張一一聲稱莫言賄賂諾獎評委的新聞。張一一在微博上表示:“2012諾貝爾文學(xué)獎莫言的賠率高居第一有什么好奇怪的呢?大伙兒知道‘指鹿為馬、道貌岸然、一點兒也不能讓人心悅誠服’的諾貝爾文學(xué)獎資深評委、瑞典文學(xué)院院士馬悅?cè)唬g莫言的《紅高粱》、《豐乳肥臀》、《透明的紅蘿卜》、《白狗秋千架》四個作品收取了多少的好處費嗎?” 在受到攻擊后,莫言按捺不住憤怒,發(fā)布微博回應(yīng)造謠:“針對張一一在其微博上傳播的謠言,本人鄭重聲明:截至到目前為止,我在瑞典只出版了三本書:《紅高粱家族》、《天堂蒜苔之歌》、《生死疲勞》,三本書的譯者均為陳安娜。我對造謠者深惡痛絕,保留訴諸法律的權(quán)利。并對蒙受不白之冤的馬悅?cè)幌壬畋砬敢??!敝链耍蟹袚P揚的“賄賂門”事件才終于告一段落。 ▇ 賠率第一“被諾獎”,淡然閉關(guān)作新篇 成立于斯德哥爾摩的歐洲“全球博彩”公司(Unibet)今年8月公布了諾貝爾文學(xué)獎預(yù)測獲獎名單的賠率,莫言以1賠5.5排在第一位,日本作家村上春樹以1賠8排在第二位。荷蘭作家賽斯·諾特博姆、意大利作家達西亞·馬萊尼和美國作家喬伊斯·卡羅·奧茨并列第三位。從該公司押寶的歷史成績上看,2006年諾貝爾文學(xué)獎的獲得者帕慕克、2009年的赫塔·米勒,以及2011年的托馬斯·特朗斯特羅默,都曾被Unibet相中。種種跡象似乎都在說著,今年的諾貝爾文學(xué)獎很值得一看。 與此同時,國外媒體也對莫言熱情追捧。瑞典最大的日報《每日新聞》9月25日以“莫言是諾貝爾文學(xué)獎獲獎熱門”為標(biāo)題,專門介紹了莫言、村上春樹以及美國民謠之父鮑勃·迪倫等人的情況。德國《波茨坦新聞報》10月8日以“莫言是中國諾貝爾文學(xué)獎的希望”為題稱,這是一個傷口,每年都會受傷,因為到目前為止還沒有一個中國人贏得過諾貝爾文學(xué)獎。雖然高行健獲得過,但他是以法籍華人的身份。不過,這個傷口在未來一周內(nèi)很可能愈合。德國《圖書報道》則認為,今年將是一場“亞洲的競賽”。法國《世界報》稱,兩名亞洲作家最有可能獲得本次文學(xué)獎,在中日關(guān)系緊張的情況下,這個獎的競爭意義很特別。不過,也有瑞典媒體認為,上述預(yù)測只是在文學(xué)獎公布前的一種預(yù)熱和調(diào)侃,不能當(dāng)真,歷史上在博彩公司排名第一位的候選者很少得獎。 針對賠率第一,莫言始終不愿談起這個話題,他曾說“忘掉所有的獎項是作家最高的選擇”。在接受采訪時,他也表示:諾貝爾獎毫無疑問是影響最大的國際文學(xué)獎,但在它的歷史上,也確實有很多作家缺席,像托爾斯泰、卡夫卡都并沒有獲得這個獎項。而獲獎作家里面,有的人的作品也并不是我們都很欽佩。為什么我不愿意談這個話題,因為一談馬上就會有人來攻擊,很多人在批評中國作家有諾貝爾焦慮癥,對我這種批評就更多了。 莫言簽約的出版公司,北京精典博維文化發(fā)展有限公司董事長陳黎明說:“他不是特別在意,(只是)覺得作家成為博彩業(yè)賭注很有趣。莫言是個低調(diào)謙和的人。莫言自己也從不提諾獎,作家不是為了獲獎而寫作?!标惱杳鞣Q莫言已經(jīng)回山東高密寫新的作品,面對大家那么高度的關(guān)注,莫言很低調(diào),“想安心寫作品”,在諾貝爾文學(xué)獎結(jié)果出來前,不接受采訪。 莫言難能可貴地堅持著自己的寫作立場,從《紅高粱家族》到《檀香刑》、《生死疲勞》、《蛙》,在以英、法為主流的閱讀市場中,莫言的作品是被翻譯最多、最精準(zhǔn)的華語文學(xué)作品。莫言簽約的出版公司北京精典博維文化發(fā)展有限公司董事長陳黎明認為,莫言用國際化的措辭,構(gòu)思,來書寫中國化的內(nèi)容,使得外國文學(xué)家“能看懂莫言書中一些意義,能接受他的表達方式”,因此莫言備受青睞?!妒斋@》雜志執(zhí)行主編程永新則分析稱:在歐美國家,一般而言,中國作家得到認同是非常困難的。但是莫言的作品在國外出版之后,得到了核心文化圈的認同,莫言作品的豐富性被更多人所知?;蛟S,這就是莫言今年離諾獎最近的主要原因之一。與莫言和村上春樹都打過交道的、1994年諾貝爾文學(xué)獎得主大江健三郎就曾預(yù)言說,“如果繼我之后還有亞洲作家獲得文學(xué)獎,我看好莫言?!狈ㄌm克福書展總裁于爾根·布斯也曾說:“在很多西方評論家眼中,莫言是有希望獲得這一殊榮的中國作家?!?/p> 在莫言和村上賠率榜上有名的消息爆出后,麥家、崔永元等都曾表示過希望莫言此次能夠獲得諾獎。其中,最有趣的還要屬因翻譯村上春樹作品而聞名于世的林少華,他調(diào)侃道:“如果村上春樹得諾貝爾文學(xué)獎的話,于我個人也有好處,但作為一個中國人,我還是更希望莫言能得獎?!?/p> 實際上,今年和莫言一起位于前列的日本作家村上春樹,已經(jīng)連續(xù)多年處于各大博彩公司賠率表前三。此外,中國詩人北島也幾乎每年都會出現(xiàn)在這個名單里。因此,不少作家學(xué)者也呼吁廣大網(wǎng)民理性對待諾獎及諾獎賠率。馬悅?cè)?諾獎評委)在復(fù)旦座談時曾說:諾貝爾文學(xué)獎,就是瑞典幾個看不懂歐洲以外文字的70歲以上的老頭子,按照他們獨特的口味評出來的一個獎,不必太重視。中國人之所以這么看重諾貝爾文學(xué)獎,就是本身太歧視文學(xué)了。廈門大學(xué)人文學(xué)院院長周寧認為:鑒于諾獎評選過程十分嚴(yán)格,從未提前解密,當(dāng)前對于莫言獲獎的各種猜測更多是一種新聞炒作,對頒獎本身沒有太大意義。對于中國民間和輿論對今年諾獎表現(xiàn)出的極大熱情,周寧認為,這反映出一種急于被西方主流文明認可的心態(tài)。中國人愿意把諾貝爾文學(xué)獎看做是一個代表最高級別認可的獎項,因而產(chǎn)生對它的崇拜,這就可能走進誤區(qū)。我們應(yīng)保持心態(tài)平衡,得不得獎絕不影響中國作家的文學(xué)成就和其在文學(xué)史上的地位。 學(xué)者看《蛙》 ▇ 童慶炳:直面計劃生育,充滿人文關(guān)懷與歷史理性的張力 媒體把《蛙》定位為計劃生育題材,就像以前的農(nóng)業(yè)題材小說、工業(yè)題材小說,是一個很有意思的宣傳策略。但計劃生育是一個不好把握的題材,它存在一個人文關(guān)懷和歷史理性之間矛盾的問題。從歷史理性的角度,國家把計劃生育作為基本的國策是沒錯的,但是從人文關(guān)懷這個層面上考慮,這又是令很多人特別是農(nóng)村人無法接受的。面對這個題材,莫言的處理是非常巧妙的,他依然把小說寫得很精致,巧妙之處在于他以給日本友人寫信的方式來講述姑姑的故事,以及與計劃生育相關(guān)的事情。因為是寫信的方式,他不可能和盤托出,他要適可而止,一定程度上揭示了這段慘痛的歷史,同時又進行了淡化的處理,讓人文關(guān)懷和歷史理性之間有了張力。同時也正是因為采用這種寫法,一定程度上減弱了作品的沖擊力。我覺得要真正面對這段計劃生育史,應(yīng)該有一些更殘酷的東西,一些突破人性底線的東西,而《蛙》寫得還不夠深入。 ▇ 梁振華:蛙——孕育生命的意象,考量民族對生命的態(tài)度 《蛙》的題目十分有意思,在劇本部分作者通過人物之口說出了為何以“蛙”為題,從青蛙到女媧,女媧造人是多子多福的象征,認為蛙是高密東北鄉(xiāng)的圖騰。在現(xiàn)實中,蛙是壯族的圖騰,象征人類強盛的繁殖力和生命力,這也是劇本中蝌蚪關(guān)于精子精彩對話的內(nèi)蘊。計劃生育是傳媒宣傳小說的一種策略,作品根本不是僅僅寫計劃生育的,我覺得它有更宏大的意圖,它寫到的是孕育生命。這里面有幾個層次的孕育生命,莫言找到一個非常巧妙的切入點,即婦科醫(yī)生姑姑這個人物形象,而不是孕婦、孕婦的丈夫、孩子的角度,從婦科醫(yī)生對生命的客觀、冷靜的角度出發(fā),描述若干個主體對生命的態(tài)度,包括孕育者、職業(yè)接生人對生命的態(tài)度,但更宏大的意圖在于時代、社會對生命的態(tài)度。依據(jù)人道主義觀點,每個生命都是獨一無二的,但恰恰在中國這個獨一無二受到了質(zhì)疑,把時代歷史對生命的態(tài)度最終指向一個民族對生命的認識。 ▇ 張清華:由宏大敘事轉(zhuǎn)向歷史橫截面的小動作 我們知道,莫言過去的很多大作品給讀者帶來很強烈的沖擊,來勢洶洶,主題和結(jié)構(gòu)都是很宏大的,時間跨度是很長的,從《透明的胡蘿卜》、《紅高粱》到《豐乳肥臀》都是如此。特別是《豐乳肥臀》,講述的是一個世紀(jì)的完整歷史,《檀香刑》則是關(guān)于中國現(xiàn)代文化的重大主題,《生死疲勞》是半個多世紀(jì)以來農(nóng)民被各種政策不斷折騰的歷史,這些小說都有一個很大的決心和抱負。而讀《蛙》,我感覺到莫言的求變思路,這可能是一個作家創(chuàng)作到一定程度、經(jīng)驗積累到一定程度,他想來個小的動作。我認為這部小說的動作偏輕了些,它故意使用四兩撥千斤的手段來寫小說,正像莫言所說,這是一種“節(jié)制”。相比于此前小說從頭至尾的緊湊、飽滿、大氣磅礴,剛開始閱讀時我覺得這部小說寫得很松弛;待讀到三分之二時,小說敘述開始緊張起來了,節(jié)奏加快,情感的濃度加強,作品的力量也顯示出來了,其對當(dāng)代中國一個大的文化問題、社會問題、一個關(guān)于生命的話題的強烈關(guān)注,對歷史創(chuàng)傷的關(guān)懷,試圖進入歷史的決心就凸顯出來,所以我覺得小說越往后讀越感覺到好,這是我個人的閱讀感受。 莫言其人 莫言(1955年2月17日- ),原名管謨業(yè),生于山東高密縣,中國當(dāng)代著名作家。香港公開大學(xué)榮譽文學(xué)博士,青島科技大學(xué)客座教授。他自1980年代中以一系列鄉(xiāng)土作品崛起,充滿著“懷鄉(xiāng)”以及“怨鄉(xiāng)”的復(fù)雜情感,被歸類為“尋根文學(xué)”作家。其作品深受魔幻現(xiàn)實主義影響,寫的是一出出發(fā)生在山東高密東北鄉(xiāng)的“傳奇”。莫言在他的小說中構(gòu)造獨特的主觀感覺世界,天馬行空般的敘述,陌生化的處理,塑造神秘超驗的對象世界,帶有明顯的“先鋒”色彩。2011年8月,莫言創(chuàng)作的長篇小說《蛙》獲第八屆茅盾文學(xué)獎。 ? ? |
莫言讓中國人聚焦“諾獎”。 莫言較長時間內(nèi),一直以超低賠率位列歐洲博彩公司競猜榜單榜首。央視今年首次獲邀采訪諾貝爾文學(xué)獎,這是莫言獲獎的信號? 昨晚有消息說,莫言已經(jīng)飛赴斯德哥爾摩。 2012年,中國人離諾貝爾獎很近……【莫言冷】 “為什么我不愿意談這個話題?因為一談馬上就會有人來攻擊,很多人在批評中國作家有諾貝爾獎焦慮癥,對我,這種批評就更多了”。 ——莫言說諾獎 【莫言熱】 雖然博彩網(wǎng)站有胡亂猜測的情況,但這次熱捧莫言并非空穴來風(fēng)。長期以來,莫言的作品如《紅高粱》、《天堂蒜薹之歌》等都很為瑞典文壇所看重,而其由瑞典漢學(xué)家陳安娜女士翻譯的巨著《生死疲勞》今年剛在瑞典成功出版,在哥德堡國際書展上被隆重推薦。從種種跡象來看,莫言獲獎的可能性或高于村上春樹。 諾 貝爾文學(xué)獎歷年來都備受關(guān)注。昨日,華西都市報記者從諾貝爾文學(xué)獎官方網(wǎng)站獲知,今年文學(xué)獎頒獎時間確定,時間為瑞典時間11日13時(北京時間11日19時)。中國作家莫言此前較長時間內(nèi),一直以超低賠率位列歐洲博彩公司競猜榜單榜首,使得中國文化圈對今年諾獎表現(xiàn)出格外的熱情,昨日,不少網(wǎng)友直接表示:“坐等諾貝爾文學(xué)獎揭曉!” 莫言拿獎有先兆?央視首次受邀采訪諾獎 就在諾貝爾文學(xué)獎開獎的前一天,連續(xù)猜中三年諾獎得主的英國博彩公司Ladbrokes關(guān)于諾貝爾文學(xué)獎的賠率又發(fā)生戲劇性變化。在公司的網(wǎng)站上,愛爾蘭文學(xué)元老威廉·特雷弗的賠率從1賠100縮少至1賠8,一躍成為拿獎的大熱門。截至昨晚10:00,Ladbrokes公司的賠率表上,特雷弗、村上春樹已經(jīng)超過中國作家莫言。有網(wǎng)友分析:“等到開獎的前兩天,突然名次飆升的作家,才可能得獎?!?/p> 不過,昨日下午,中央電視臺新聞中心官方微博“CCTV新聞值班室”發(fā)了一條微博,讓不少人對莫言拿獎的預(yù)測又提高不少。 該微博稱:“央視首次獲邀采訪諾貝爾文學(xué)獎:莫言獲獎的信號?”“法新社此前報道,今年諾貝爾文學(xué)獎很可能在中國作家莫言和日本作家村上春樹中產(chǎn)生。全球獲準(zhǔn)采訪諾貝爾文學(xué)獎的只有三家電視臺,央視首次受邀進行采訪?!痹撓⒁怀?,立即在網(wǎng)上廣為轉(zhuǎn)發(fā)。 得不得獎都狂歡?莫言出版物成書市搶手貨 據(jù)上海文藝出版社工作人員透露,莫言的獲茅獎小說《蛙》從2009年出版至今共印刷20萬冊,因為諾獎的關(guān)系,近日庫存的5000多冊已被搶購一空。 華西都市報記者在當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上看到,各種莫言文集、選集、散文集、精選集共幾十種不等。除此以外,上海文藝出版社副總編輯曹元勇昨日也發(fā)微博透露,上海文藝出版社將出版莫言作品系列,“包含長篇小說、中篇小說和短篇小說,共計16本,囊括了莫言迄今出版的所有小說作品,新版本將于近日入庫?!?/p> 莫言成為熱門人選,也受到不少業(yè)內(nèi)同行的力挺。徐坤在微博上表示,“莫言若獲獎,對中國整個文學(xué)行業(yè)提振士氣;明天莫言若獲不上,明年后年大后年……我們每到十月,都重復(fù)拿他過諾貝爾文學(xué)狂歡節(jié)?!?/p> 《收獲》雜志編輯部主任、莫言多部作品的責(zé)編葉開在接受華西都市報記者采訪時表示,“莫言得獎是大好事一件,可以讓外國讀者更多地了解中國文學(xué)?!比?nèi)說麥家:外界認可不應(yīng)影響創(chuàng)作 昨晚,華西都市報記者采訪到莫言的好友麥家,對于莫言成為獲獎熱門,他表示力挺,“不管是從同行角度,還是讀者、朋友,我都希望莫言能得這個獎。如果莫言獲諾獎,會讓很多人高興,可以激發(fā)很多普通人對文學(xué)的愛好和關(guān)注,哪怕只是短暫的激發(fā)。而且,中國作家能得諾貝爾文學(xué)獎,也是世界文學(xué)界對中國文學(xué)的一個認可吧?!?/p> 但麥家也清醒地強調(diào),“但是我們不要妄想以為,哪一個中國作家得了這個獎,我們的整個中國文學(xué)的水準(zhǔn)就得到多么大的提升。這也是不現(xiàn)實的。而且,不管得不得獎,對于一個作家來講,寫作都是個人內(nèi)心的事情,外界的認可不應(yīng)該影響到這個作家的創(chuàng)作?!?/p> 李敖:諾獎有偏見,并不公正 最近,莫言成為本年度諾貝爾文學(xué)獎得主大熱門的消息滿天飛。而2000年,李敖的長篇小說就曾獲諾貝爾文學(xué)獎提名,對于這個中國人最為看重的世界性文學(xué)獎項,李敖的評價是它“帶有偏見”。 談到自己曾獲諾貝爾獎提名,李敖表示:“那根本不算什么,世界上任何一所大學(xué)的文學(xué)教授和語言學(xué)教授都有提名資格,瑞典文學(xué)院每年都會收到數(shù)百個提名,但最終還是要看被提名的小說到底怎么樣?!薄堕L江日報》 截至華西都市報記者昨晚10:00發(fā)稿時,博彩公司Ladbrokes的榜單上,莫言排在第四位,賠率為1賠8,位列前三的分別是日本作家村上春樹、匈牙利作家彼得·納達斯和愛爾蘭作家威廉·特雷弗。 猜! 博彩公司曾連中“三元”“他們對世界文學(xué)有了解” 由于諾貝爾文學(xué)獎提名嚴(yán)格保密,每年在諾貝爾文學(xué)獎頒獎之前,歐洲各大博彩公司都會制定出賠率表,供彩民投注,打造預(yù)測文學(xué)獎得主“全民競猜”。 尤其是近幾年來,博彩網(wǎng)站的命中率居高不下,引起了文學(xué)界及廣大讀者的格外重視。例如,英國博彩公司Ladbrokes曾連續(xù)3年(從2004年至2006年)猜中當(dāng)年的諾貝爾文學(xué)獎得主——奧地利女作家埃爾弗里德·耶利內(nèi)克、英國作家哈羅德·品特和土耳其作家奧爾罕·帕慕克。2011年文學(xué)獎得主公布前夕,該博彩網(wǎng)站突然將瑞典詩人特朗斯特羅默從買1賠13壓低到買1賠2都不到,后來果然是他獲獎。此事還曾引起瑞典肅貪檢察官著手調(diào)查,了解是否存在信息泄露的可能。 當(dāng)然,諾貝爾文學(xué)獎畢竟不是那么好猜,“大熱倒灶”的案例也是常見不鮮。比如米蘭·昆德拉就被認為是“被諾獎遺忘的大師”。在2010年,特朗斯特羅姆曾經(jīng)達到過賠率表第一,但當(dāng)年的獲獎?wù)呤锹运_。 《收獲》雜志編輯部主任、莫言多部作品的責(zé)編葉開一直關(guān)注諾貝爾文學(xué)獎,對博彩公司與諾獎的關(guān)系有一定了解,“博彩公司的人年年開這個盤口,他們并不是隨意而為,而是對世界文學(xué)的總體狀況還是有一定水準(zhǔn)的了解。他們預(yù)測開出的人選名單,基本上是在大家認可的大圈子里,不會有太大的冷門。但是具體是誰,博彩公司事先不可能有準(zhǔn)確把握?!?/p> 歷史上共有108位諾貝爾文學(xué)獎得主,有83位來自歐洲國家,12位來自北美洲,拉丁美洲、非洲、亞洲各4位,大洋洲1位。這108位得獎?wù)撸?3人的成名身份是小說家,23人是詩人。如果以10年為一個年齡段,獲得諾獎幾率最高的年齡段是71-80歲,共有33人在這個年齡段獲得諾獎。 評! 評獎程序復(fù)雜提名名單50年后才公開 由18名院士組成的瑞典文學(xué)院會首先選出5名院士組成諾貝爾委員會,負責(zé)評獎前期工作。每年9月,委員會會把提名次年諾獎候選人的邀請發(fā)往世界各地。提名人必須遞交正式提名信,并附上候選者資料,于次年2月1日前送達。委員會先將不夠格的提名者排除,然后將有效提名集中登記在“初選名單”,即所謂的“長名單”。4月,委員會將提交一份壓縮到15人左右的“半長名單”給文學(xué)院,5月底,根據(jù)院士們的意見,確定最后大約5人的“短名單”。從6月開始,全體院士的主要任務(wù)就是閱讀5名候選人的作品、撰寫評估報告,并在最后進行表決,得票超過半數(shù)者則成為文學(xué)獎得主。根據(jù)評獎規(guī)程,評獎前期和中期的磋商過程要等到50年后才會對外公布,而最后的投票詳情將會永遠保密。 縮! 經(jīng)濟不景氣今年獎金“縮水”兩成 今年6月,諾貝爾獎官方網(wǎng)站對外公布諾獎獎金縮水的消息,“在2012年6月11日的會議上,諾貝爾基金會各委員會主管將2012年諾貝爾獎各獎項獎金額設(shè)定為800萬瑞士法郎……這是從長遠考慮避免基金資本受破壞的必要措施?!倍谶^去的11年中,這一金額一直保持在1000萬瑞典克朗。 據(jù)《第一財經(jīng)日報》的報道文章指出,諾貝爾基金會執(zhí)行董事海根斯騰解釋,降低獎金額度是基于對當(dāng)前以及今后幾年金融市場走勢的判斷。而且,海根斯騰認為,歐美糟糕的經(jīng)濟形勢很有可能再延續(xù)一段時間,“降低獎金數(shù)額是一項未雨綢繆的舉措,”需要“節(jié)衣縮食”,“如果未來騰挪出空間了,我們可以再把獎金漲回來。” 莫言已飛到斯德哥爾摩? 昨日下午,微博認證為“暢銷書作家”的孫鑰洋,發(fā)微博稱,“最新消息!一位莫言老師的朋友透露說,莫言老師今晨已經(jīng)飛往斯德哥爾摩。這說明實際上中國作家莫言即將成為2012年諾貝爾文學(xué)獎得主。2012年諾貝爾文學(xué)獎將于斯德哥爾摩時間10月11日13時正式公布。提前祝賀莫言老師!” 該微博也引來不少媒體認證微博評論。隨后,華西都市報記者也電話聯(lián)系到孫鑰洋本人,他表示,“我也是聽說,并沒有百分之百的把握。但是據(jù)我了解的情況,可靠性還是比較高的。”華西都市報記者追問“莫言老師的朋友”是誰,孫鑰洋說:“莫言老師一向低調(diào),你看他近期都不大接受媒體訪問,所以這個我還是不能說?!庇浾咛峒?,有網(wǎng)友提出質(zhì)疑,“都是打電話通知,又不是馬上舉行頒獎大會,莫言有可能去那么早嗎?”對此,孫鑰洋的解釋是,“他提前去,也不是沒有可能的?!?/p> 應(yīng)關(guān)注文學(xué)意義上的莫言 一年一度的諾貝爾文學(xué)獎,今年在中國引起了空前熱烈的爭議,原因是中國小說家莫言被認為是獲獎的最熱門人選之一。莫言是最有資格(和可能)獲得諾貝爾文學(xué)獎的中國作家:其一,強烈的批判意識;其二,勇敢的先鋒主義美學(xué)態(tài)度;其三,鮮明的本土色彩;其四,很不幸,諾貝爾獎的評委除了一人之外都不懂漢語,而在當(dāng)代中國最優(yōu)秀的作家里,被翻譯介紹到西方文字最多的,是莫言的作品。 在世界文學(xué)和藝術(shù)史上,尤其是二十世紀(jì)以來,有無數(shù)例證可以說明,即使那些現(xiàn)實中有過相當(dāng)不光彩作為的作家和藝術(shù)家,我們?nèi)匀徊豢赡苣⑺麄冏髌返膫ゴ?。只要莫言的文學(xué)成就已可與大師比肩,支持他獲諾獎的理由之一甚至也可以是更好地批判和反省,包括莫言、自我、他人……但就諾獎而言,畢竟是寫作獎,關(guān)注的是作品的力量,不是作家的個人身份和行為。只要我們認真讀過莫言的《酒國》、《生死疲勞》、《十三步》、《蛙》等小說,就不能否認,莫言的思想與藝術(shù)高度絕不是表面膚淺的“迎合現(xiàn)實”可以解釋的。相反,莫言令人震撼地挖掘了現(xiàn)實和歷史中最隱秘的真實,并且用各種富于魔力的敘述方式表現(xiàn)出來,迸發(fā)出巨大的批判性言說力量?!缎戮﹫蟆?/p> 莫言回應(yīng)“諾獎”傳聞2006年1月 “我認為,當(dāng)這些人被提來提去時誰都沒戲,很可能是一個被大家忽略冷落遺忘的人才有可能獲獎,我覺得我沒有可能,真的?!?006年10月 “幾乎所有的中國作家對諾貝爾文學(xué)獎的問題都比較害怕、反感,而幾乎所有中國媒體采訪時都不會忘記問這個問題,然后把諾獎情結(jié)強加到我們身上,搞得包括我在內(nèi)的中國作家很為難?!?012年5月 “我沒有獲過諾獎,但為諾獎作者作品寫推薦語,我很榮幸?!?012年10月 “在它的歷史上,也確實有很多作家缺席,而獲獎作家里面,有的人的作品也并不是我們都很欽佩?!?/p> |
備受關(guān)注的諾貝爾文學(xué)獎將于今日揭曉。獎未頒出,關(guān)于中國作家莫言和日本作家村上春樹能不能獲獎的爭論,早已熱火朝天。在兩家著名博彩公司諾獎賠率表上,莫言和村上春樹分別占據(jù)頭兩名。法新社的報道稱,今年的諾貝爾文學(xué)獎很可能在二者中產(chǎn)生。不過,也有評論稱,諾獎不太喜歡從眾,歷史上在博彩公司排名第一位的候選者很少得獎。 莫言淡定回應(yīng)諾獎 麥家、崔永元力挺 每年諾貝爾文學(xué)獎公布之前,有關(guān)誰入圍、誰將獲獎的猜測都會此起彼伏。了解諾貝爾文學(xué)獎評選過程的人都知道,每年頒獎公告只公布最后的決定及相關(guān)贊辭,所有的評議和表決記錄都將保密50年。難預(yù)測和神秘性,使諾貝爾文學(xué)獎成為博彩公司最熱愛的領(lǐng)域。今年,中國作家莫言首登國外博彩網(wǎng)站諾獎預(yù)測榜單,并名列瑞典“全球博彩”公司(Unibet)榜首。 不過,當(dāng)事人莫言卻始終不愿談起這個話題。面對各路記者的追問,他先后給出“我沒看法”、“千萬別提這事兒了”、“希望低調(diào)一點,想專心寫作”、“感覺很有趣”等回答。 多年研究諾貝爾文學(xué)獎并出版相關(guān)著作的作家萬之認為,博彩網(wǎng)站此次對莫言的熱捧并非空穴來風(fēng)。“長期以來,莫言的作品如《紅高粱》、《天堂蒜薹之歌》等都很為瑞典文壇所看重,而其由瑞典漢學(xué)家陳安娜女士翻譯的巨著《生死疲勞》今年剛在瑞典成功出版,在哥德堡書展上被隆重推薦。從種種跡象來看,今后莫言獲獎的可能性或高于村上春樹?!?/p> 批評家嚴(yán)鋒堅決支持莫言獲諾獎,并對其進行高度評價,稱其作品“恣肆汪洋,元氣充沛,想象力驚人,對中國的歷史與現(xiàn)實都有強烈的關(guān)懷,挖掘很深,《酒國》和《蛙》充滿音樂的復(fù)調(diào)感,很有現(xiàn)代性,堪稱世界級。”日本作家大江健三郎曾表示,如果繼我之后還有亞洲作家獲得諾貝爾文學(xué)獎的話,我看好莫言。作家麥家、方方、主持人崔永元等人也力挺莫言獲獎。 不看好莫言獲獎的也大有人在。北京大學(xué)教授張頤武認為,莫言是當(dāng)前最接近諾貝爾文學(xué)獎的中國作家,但他不一定今年就能拿獎。文學(xué)評論家止庵指出,依照賠率表預(yù)測諾貝爾文學(xué)獎不太靠譜,莫言賠率第一,可能是中國人太希望莫言得獎了,從而大規(guī)模買進,也有可能是博彩公司借此吸引更多的中國人投注。作家馮唐表示,莫言可能性不大,“多個不懂中文的 外國人在一起,通過翻譯作品評價一個好的中文小說家,非??尚Α?。 村上春樹曾多次入榜 對諾獎不感冒 多年來,村上春樹一直被冠以“離諾貝爾文學(xué)獎最近的人”的稱號。他曾多次處于各大博彩公司賠率表前三名,卻至今未得獎。有評論稱,得獎熱門作家往往最終得不了獎評委會認為,既然這個作家已經(jīng)被這么多人關(guān)注了,那就沒必要再給一個文學(xué)獎了。中國詩人北島也幾乎每年出現(xiàn)在這個名單里。 中國海洋大學(xué)外國語學(xué)院教授林少華曾翻譯過村上春樹41部作品。在他看來,村上春樹獲諾貝爾文學(xué)獎的可能性比較大,因為他的作品離諾貝爾文學(xué)獎標(biāo)準(zhǔn)比較接近。他認為,村上春樹作品有如下特點,一是作品大體反映一個時代的風(fēng)貌或者生態(tài),二是有追問和透視靈魂的自覺和力度,三是作品在一定程度上表現(xiàn)了對人類的正面價值,對跨越民族和國家的人性有一種肯定與贊揚。 林少華同時調(diào)侃道,如果村上春樹得諾貝爾文學(xué)獎,對我個人也有好處,但作為一個中國人,我還是更希望莫言能得獎。 10日有傳言稱,村上春樹的新聞發(fā)布會已在籌備,似乎諾獎得主已塵埃落定。然而,村上春樹的秘書表示對此事“不太清楚”,并稱村上春樹本人并不在日本。網(wǎng)友對此也不大相信,認為不可能提前知道。 村上春樹本人似乎對諾貝爾文學(xué)獎并不感冒。他曾表示,諾貝爾文學(xué)獎?wù)涡员容^強,我不想攪和進去,此外,得獎還會干擾生活的私密性。網(wǎng)友也不大相信,認為威廉·特雷弗或成黑馬。 中國作家看好阿摩司·奧茲 據(jù)10日媒體的報道,愛爾蘭小說家威廉·特雷弗一躍成為諾獎的第三大熱門人選。在英國的立博公司賠率表上,他的排名已經(jīng)超越莫言,成為第二名。有精通博彩的網(wǎng)友評論稱,開獎的前兩天,突然名次飆升的作家,才真正有可能得獎。對此,立博公司的發(fā)言人亞歷克斯·多諾霍表示,當(dāng)賠率發(fā)生如此戲劇性的變化,人們好像就得到了關(guān)于得主的可靠消息,然而這種事情他們早已司空見慣。 盡管近日莫言和村上春樹一直是今年諾貝爾文學(xué)獎的大熱門,但在中國的作家圈中,二人并不是呼聲最高的。有媒體采訪了包括阿來、馮唐、閻連科、張抗抗等102位中國作家,結(jié)果顯示,最被看好能得諾獎的是以色列作家阿摩司·奧茲。他的作品在中國產(chǎn)生較大影響的有《何去何從》、《我的米海爾》、《費瑪》、《愛與黑暗的故事》等。 此外,不少文學(xué)界人士對今年諾貝爾文學(xué)獎進行了預(yù)測。 作家刁斗認為,他希望莫言能拿到這個大獎,但今年莫言和村上春樹肯定得不到獎。他說,目前亞洲還沒有出現(xiàn)當(dāng)今世界頂級的作家。 現(xiàn)代派詩人、香港作家廖偉棠認為,理性地講,莫言和村上不可能得獎,最終得獎的很可能是一名我們完全沒有注意過的第三世界國家的小說家。 《人民文學(xué)》主編助理、英文版編輯總監(jiān)邱華棟前年曾猜對了獲獎?wù)呗运_。今年他認為最有可能的是非英國的英語小說家,比如美國,其次是亞洲作家,如中國作家莫言和韓國詩人高銀。 (劉歡) |
新華網(wǎng)北京10月10日電 (記者田穎)諾貝爾文學(xué)獎在其百年歷史中未曾授予中國籍作家,不難想象“莫言成為奪獎熱門”這樣的新聞會在中國引起轟動。 如此猜測始于法新社此前一則報道,報道稱在瑞典博彩公司猜測諾貝爾文學(xué)獎的賠率表上莫言排在第一位,日本作家村上春樹緊隨其后。 消息傳來,中國互聯(lián)網(wǎng)上立即展開熱烈討論,有人為之欣喜,有人表示悲觀,還有人呼吁不必在意這一獎項。專家認為這條新聞引發(fā)的熱議反映民眾期待中國文學(xué)獲得世界關(guān)注。 文學(xué)雜志《收獲》副主編程永新認為,中國人對諾貝爾文學(xué)獎的關(guān)注是很正常的,因為中國文學(xué)在過去幾十年中取得巨大進步,他們希望得到認可。 譯林出版社綜合編輯部主任王理行認為中國當(dāng)代文學(xué)的進步體現(xiàn)為愈加自信。“目前,一批頗具實力的中國作家的主體意識和自信心都已大大增強。” 他表示在改革開放之初,中國作家面對潮水般涌來的外國文壇各種文學(xué)作品眼界大開。不少人熱衷于模仿自己心儀的外國著名作家,但現(xiàn)在他們在廣泛了解外國同行并有意識、有針對性地消化吸收其長處的同時,已不再對其頂禮膜拜。 “現(xiàn)在中國作家能發(fā)現(xiàn)中國文化、觀念、思維、題材和中國作家獨特的個性在世界文學(xué)大家庭中應(yīng)占有的位置?!蓖趵硇姓f。 莫言作品便是如此。作為莫言的朋友,程永新說:“莫言在農(nóng)村長大,對中國鄉(xiāng)村文化非常了解,并且他對中國的歷史、社會和人性都有獨到見解。” 遺憾的是,目前只有少數(shù)中國作家的作品經(jīng)過翻譯與外國讀者見面。程永新表示像莫言這樣通過出版社和經(jīng)紀(jì)人在西方國家出版作品的作家是極少的。 由于中國的作品很難引入西方國家,中西方的文學(xué)交流仍然處于不平等狀態(tài)。程永新認為中國文學(xué)難以被西方接受的原因主要在于翻譯困難、意識形態(tài)差異和文化差異。 王理行說,甚至很長時間里西方文學(xué)界很多人一直認為中國文學(xué)根本不值得關(guān)注。隨著中國的快速崛起,越來越多人把中國當(dāng)代文學(xué)作為了解中國的窗口。因此,被翻譯為外文的中國當(dāng)代文學(xué)作品數(shù)量有所增加。 王理行說:“如果中國作家能獲得諾貝爾文學(xué)獎,必然會提升中國文學(xué)的影響力,畢竟這是世界上最有影響力的文學(xué)獎?!?/p> 但許多學(xué)者和微博網(wǎng)友也呼吁要理性看待諾貝爾獎。 “諾貝爾獎不是奧運會?!蓖趵硇姓f。他指出,諾貝爾文學(xué)獎是一個獎項而非一場競賽,是瑞典文學(xué)院的評委按照他們自己的標(biāo)準(zhǔn)評定的,選出的不一定是當(dāng)年最好的作家。 華東師范大學(xué)教授楊揚認為無需過于在意是否得獎?!拔膶W(xué)欣賞與個人審美情趣有關(guān),不同人有不同的口味和偏好?!彼€指出諾貝爾文學(xué)獎的平臺有限,可文學(xué)的天地?zé)o邊,因此呼喚廣大讀者更多關(guān)注中國的作家和他們的作品,而不是聲名和獎項。 今年57歲的莫言是中國當(dāng)代最著名的作家之一,代表作包括《紅高粱家族》《天堂蒜薹之歌》《豐乳肥臀》等。 對于媒體的熱烈報道和外界的廣泛關(guān)注,莫言以“我沒看法”低調(diào)回應(yīng)。2012年諾貝爾文學(xué)獎將于北京時間本周四晚七點揭曉。(參與采寫:李一凡張卉) |